En Dordogne Périgord, entre Bergerac et Sarlat, le Pays des Bastides et cités médiévales fonde son identité sur la richesse et la diversité de son patrimoine médiéval : abbayes, châteaux, bastides et cités médiévales... un pays à découvrir.
Nous vous invitons à cheminer dans les ruelles de nos bastides, ces « villes nouvelles » du Moyen Age, mais aussi à parcourir la campagne pour découvrir la variété de notre patrimoine historique et naturel : châteaux, abbayes, églises romanes et gothiques, moulins, grottes et jardins… Place à la découverte !
24440 Beaumont du Périgord Tél: 05.53.22.39.12 - Fax: 05.53.22.05.35 ot.beaumont@wanadoo.fr
Horaires : Visite guidée toute l'année sur rendez-vous à l'Office de Tourisme.
Prix : 4.80€/pers. 2,30€ - de 8 ans
Groupe: 4.00€/pers.
Posibilité de visites libres.
Visita guiada todo el año con cita previa en la Oficina de Turismo.
Le village de Montferrand fait partie des villages d'exception du Pays Beaumontois. Situé en surplomb de la vallée de la Couze, découvrez le charme de ce site classé. Ses caractéristiques sont la Halle du XVIème siècle sur pile de pierres, son château privé, repère noble, l'église St Christophe avec ses peintures murales remarquables sans oublier les demeures périgourdines aux façades Renaissance. El pueblo de Montferrand es un pueblo excepcional. Con una vista sobre la valle del Couze, descubre el encanto de este sitio histórico. Sus características son la plaza del siglo XVI, su castillo privado, la Iglesia de San Cristóbal con sus pinturas murales y también las casas “périgourdines” con fachadas renacentistas.
SAINT SABINE ET BORN
OFFICE DE TOURISME DU PAYS BEAUMONTOIS
16 Place Jean Moulin
24440 Beaumont du Périgord Tél: 05.53.22.39.12 - Fax: 05.53.22.05.35 ot.beaumont@wanadoo.fr
Ouverture: toute l'année sur réservation 4.80€/per 3.80€ /groupe 3.00€/enfant
Visite guidée d'une maison à empilage de madriers ,construction atypique du XV et XVIe S. Guided tour of stacked beam house ,an unusual construction of the XV and XVI Century visita guiada de una casa de maderos apilados, construction atipica de los siglos XV y XVI.
SAINTE CROIX DE BEAUMONT
Office de Tourisme du Pays Beaumontois
16 Place Jean Moulin
24440 Beaumont du Périgord Tél: 05.53.22.39.12 - Fax: 05.53.22.05.35 ot.beaumont@wanadoo.fr
Ouverture: toute l'année sur rendez-vous
Adulte: 4.80€/pers, 2,30€ - de 8 ans.
Groupe : 4.00€/ pers.
Todo el año con cita previa en la Oficina o visitas libres.
visite guidée d'une église romane avec ses chapiteaux historiés guided tour of a roman church with its magnificent decorated capitals. Visita guiada de una iglesia romanica.
St Avit Sénieur
Office de Tourisme de Beaumont du Périgord
24440 Beaumont du Périgord Tél: 05.53.22.39.12 - Fax: 05.53.22.05.35 ot.beaumont@wanadoo.fr
Horaires : Visite guidée toute l'année sur rendez-vous à l'Office de Tourisme
Adulte : 4,80€/pers. 2,30€ -de 8 ans.
Groupe: 4€/pers
Possibilité de visites libres.
Visita guiada todo el año con cita previa en la Oficina de Turismo.
Village médiéval qui doit sa réputation à l'église abbatiale classée Patrimoine Mondial par l'UNESCO. A découvrir les vestiges du cloître, le bourg avec la place du Fort, la place du Prieur et l'Esplanade. Pueblo medieval que debe su celebridad a la abadía clasificada por la Unesco. Venga a descubrir los restos del claustro, el pueblo y su plaza, la plaza del Prieur y la explanada.
visites accompagnées
office de tourisme du pays beaumontois
16 place jean moulin
24440 Beaumont du Périgord Tél: 0553223912 - Fax: 0553220535 ot.beaumont@wanadoo.fr
l'office de tourisme du pays beaumontois propose des Visites accompagnées des villages de Beaumont du Périgord ,Montferrand du Périgord ,Saint -Avit-Sénieur et Molières sur Rendez-vous toute l'année avec possibilité d'offre de visites pour groupes de 2 sites avec restaurant d'octobre à Avril.
The Office de Tourisme offer visit guided all the year by appointement (Moliéres,Montferrand du Périgord, Saint Avit Sénieur)we have a possibility for group to visit 2 sites with restautant from october to april.
La oficina de turismo de Beaumont ofrece visitas guiadas para descubrir los pueblos de Beaumont du Périgord, Montferrand du Périgord, Saint Avit y Molières con cita previa, durante todo el año con también la posibilidad de visitas guiadas para grupos de 2 sitios con el restaurante incluso de octubre a abril.
La folle histoire du village de Cadouin : une abbaye, un faux Saint Suaire : une tradition d’accueil de plus de 500 ans. Venez passer la journée entre patrimoine, artisanat d’art et paysages périgourdins. Nombreuses manifestations, visites libres (dépliant – jeu disponible au point information tourisme). Visite théâtralisée à la lueur des flambeaux en Juillet et Août.
Le village d'Urval est une étape authentique dans la visite du Périgord : nombreuses maisons au style périgourdin, une église romane et un four banal. Animations autour du four début Août Randonneurs : empruntez nos deux sentiers de randonnées de 8 et 9 kms (topo guide disponible en Office de Tourisme).
Horaires : Visite commentée toute l'année sur RDV.
Fondée au VIè s., Issigeac fait exception au milieu des bastides avoisinantes. Village de pierre et de bois, où l'ombre et la lumière s'entremêlent, où les maisons s'enlacent, Issigeac a gardé un passé historique chargé de souvenirs et d'images grâce à tous les bâtiments conservés du XIIIè au XVIIIè s. Issigeac is a medieval town which was founded in the 6th century.The charm of the village lies in a series of houses built of stone and wood that one discovers throughout the tour. Ciudad medieval donde se ha conservado un pasado historico lleno de recuerdos e imagenes gracias a todos los edificios preservados del siglo 13 al siglo 18.
Balade patrimoine
Mairie
Le bourg
24150 Couze et Saint Front Tél: 05.53.61.03.07 - Fax: 05.53.61.26.21
Partez à la découverte du sentier du papetier. Remontez le fil de la Couze et percez le secret de fabrication du papier chiffon en visitant ses moulins. Baladez-vous dans l'ancien village papetier qui garde la mémoire de six siècles de familles d'ouvriers et de maîtres-papetiers.
Limeuil
24510 Limeuil Tél: 05.53.22.06.09
Village médiéval situé à la Confluence de la Dordogne et de la Vézère, visitez-le de haut en bas vous découvrirez l'enceinte fortifiée médiévale et nos artisans d'art.
Medieval village located in the Confluence of Dordogne and Vezere. Visit the village up and down, you will discover the medieval side and our artists and crafs.
Pueblo medieval en la confluencia de la Dordogne y Vézère, descubrirá la fortificada medieval y nuestros artesanos.